Übersetzungen

Die kunst des übersetzens besteht nicht nur in der simplen transposition einer reihe von w örtern von einer sprache in eine andere. Übersetzen bedeutet den sinn des originaltextes wiederzugeben, eine sprache in ihren zahlreichen nuancen zu beherrschen und zuletzt auch beste kenntnisse auf einem sektor zu haben. Unsere übersetzer sind profis auf ihrem speziellen sektor und übersetzen ausschließlich in die eigene muttersprache. Dies ist der grund, warum ihnen WTC viel mehr als nur das eigene wort gibt!

Wir sind spezialisten in:

Technischen übersetzungen
Bauingenieurwesen, elektronik, mechanik und aeronautik, telekommunikation, informatik, erdölindustrie, automobilindustrie, bauwesen, agrar und ernährungsindustrie, bekleidung, sport und mode.

Medizinischen und wissenschaftlichen übersetzungen
Medizin-pharmazie, astronomie, biologie, tierheilkunde, chemie, physik, geologie, psychologie, soziologie und umwelt.

Übersetzungen aus handel und finanzwesen
Bankdokumente, öffentliche kaufangebote, investmentfonds, jointventureverträge, kredite, bürgschaften, betriebsfinanzwesen, wirtschaftsstudien, geschäftskorrespondenz, marktanalyse, business plans.

Juristischen übersetzungen
Notarsakte, urteile, berufungen, instanzen und klagenschriften, prozessdokumente, verträge, vollmachten, patente, versicherungspolicen, rechtshilfe, schiedsverfahren, konkursverfahren und technische gutachten.

Übersetzungen von gesellschaftsdokumenten
Gründungsakte, statute, bilanzen und anhänge, zertifizierungen und versammlungsprotokolle..

Beglaubigten übersetzungen
Für übersetzungen, die zu beglaubigen und/oder zu vereidigen sind, wie: dokumente für internationale ausschreibungen, notarielle dokumente, prozessdokumente, anagrafische dokumente und zertifikate im allgemeinen.

Übersetzungen von webseiten
Wir sind in der lage, mit hilfe unserer muttersprachenspezialisten, die von betriebsinternen revisoren gefolgt werden, ihre webseiten in jede beliebige sprache zu übersetzen, um ihnen hinsichtlich der zum kennenlernen ihres betriebs und seiner produkte im internationalen panorama eine vollständige und gewissenhafte arbeit zurückzugeben.

Lieferbedingungen

Die übersetzungen werden über E-mail, informatische datenträger oder auf papier, per fax oder mittels kurier geliefert.